1.3 Фонологические процессы и правила

Кроме фактически существующего инвентаря согласных и гласных, все языки имеют фонологические процессы, которые влияют на то, как сочетаются и фонетически связываются эти согласные и гласные. Благодаря этим фонологическим процессам, увеличивается в объеме возможное количество словообразующих  слогов в языке. Чтобы достичь эти цели, Ифкуиль плодотворно использует удвоение согласных, перемещения слогового ударения, и тон (высота интонации).

1.3.1 Удвоение

Удвоение относится к слышимому «удваиванию» продолжительности определенного звука, обычно относительно согласных звуков. В то время как удвоение не встречается в английском языке на истинном фонологическом основании, оно встречается на морфо-фонологическом основании, как видно в различии произношения фразы ‘a natural’ и ‘unnatural’. Однако, существует много языков, где фонологически базированное удвоение является  существенным компонентом фонологии (например, итальянский, японский, финский).

В Ифкуиль, большинство согласных могут быть удвоенны. Также заслуживающим внимания является то, что удвоение определенных согласных разрешено как в начале слова, так и в конце слова. Следующее – это характерные правила для удвоения согласных в Ифкуиль.

1.3.1.1 Интервокальное удвоение. Все согласные способны к интервокальному удвоению (т.е. между двумя гласными), за исключением y и w.

1.3.1.2 Удвоение в начале слова и в конце слова. Следующие согласные, в дополнение к способности интервокального удвоения, также способны к удвоению, как в начале слова, так и в конце слова: c, ċ, č, ç, ḑ, f, ğ, h, ḩ, j, l, ļ, ł, m, n, ņ, q̌, r, ŗ, ř, s, ş, š, ţ, v, x, x̧, z, ƶ, ż, z̧, ž. Согласный может удваиваться в начале слова.

1.3.1.3 Произношение удвоенных согласных. Согласные, которые являются фрикативными согласными звуками (т.е. способные звучать в течение неограниченной продолжительности), особенно ç, ḑ, f, ğ, h, ḩ, l, ļ, ł, m, n, ņ, q̌, ŗ, s, ş, š, ţ, v, x, x̧, z, z̧, ž
при удвоении просто произносятся с двойной длительностью. Удвоенный r произносится как быстрый апико-альвеолярный вибрирующий звук, подобно rr в испанском или итальянском языках.
Примеры:

y̌y̌awağ 'вы (sg.) и я, сопровождаемые кем-либо' Слушать
sa’weņņün 'созданый кем-то, кашляющим' Слушать
rrig 'пара звезд' Слушать
xxö’nniuk 'принадлежащее твоим глазам' Слушать

Непридыхательные взрывные согласные b, d, g, ġ, ǰ, k, ķ, p, q, t при удвоении на мгновение задерживаются, затем выпускаются, очень похоже на два d-звука в быстро произнесенной английской фразе ‘bad dog’.
Примеры:

tla’edda 'существующий как часть дна озера' Слушать

Придыхательные взрывные согласные kʰ, ķʰ, pʰ, qʰ, tʰ также удерживаются на мгновение перед освобождением, придыхание происходит при освобождении, подобно двум  t-звукам в произнесенной быстро английской фразе ‘hot tar’. Так же, эйективные взрывные согласные kʼ, ķʼ, pʼ, qʼ, tʼ, также на мгновение удерживаются перед освобождением, глоттальная эйективизация происходит при освобождении.
Примеры:

ča’woqqʰa 'вследствие орлов' Слушать

Произношение аффрикат c, ċ, č, cʰ, ċʼ, čʰ, cʼ, ċʼ, čʼ, с̧ʼ, j, q̌, xʼ, x̧ʼ, ż при удвоении зависит от того, в начале слова они или нет. Если не в начале слова, они произносятся с помощью задержки на мгновение начальной паузы (взрывной) компоненты аффрикаты перед освобождением ее во фрикативную или шипящую часть. Придыхание или эйективизация, если присутствуют, происходит во время освобождения взрывного звука в шипящую или фрикативную составляющую, например, čč произносится как IPA [ttš]. Для таких аффрикат, которые могут появляться как удвоенные в начале слова (c, ċ, č, j, q̌, ƶ, ż), удвоенное произношение в конце слова достигается простым удлинением шипящей фрикативной части аффриката (т.е. второго звука каждой аффрикаты). Таким образом, čč  в начале слова произноситься как IPA [tšš], q̌q̌ как IPA [ƛɬ].
Примеры:

la’wëq̌q̌ën 'из-за музыкальных инструментов' Слушать
mu’woččʰ 'принадлежащий содержанию (контейнера)' Слушать
mu’woččʰig 'принадлежащий неустойчивому содержанию (контейнера)' Слушать

1.3.1.4 Латинизированная орфография для удвоенных звуков. Согласные из единственного символа при удвоении просто записываются дважды, например, bb, dd, nn, šš. Придыхательные согласные из двух символов аналогично имеют первый символ диграфа, записанный дважды, за которым следует единственный h в верхнем индексе, например, ķķʰ, ppʰ, ččʰ. Удвоенные эйективные согласные также записываются с помощью удвоенного начального символа, за которым следует единственный апостроф, например, kkʼ, ċċʼ, q̌q̌’. Исключение к этому правилу существует только для эйективных аффрикат с̧ʼ, xʼ, x̧ʼ. Из-за того, что форма без апострофа этих трех символов не соответствует неэйективному варианту формы с апострофом, эти удвоенные звуки записываются как ķс̧ʼ, kxʼ, qx̧ʼ.

1.3.2 Высота звука и интонация

Ифкуиль является интонационным языком подобно китайскому, вьетнамскому языкам, и другим юго-восточным языкам, так же как большинство африканских языков Сахары и некоторых языков американских индейцев. Это означает, что используются высота звука и тон голоса для выражения грамматической информации, в отличие от западных языков, которые используют тон и изменения высоты звука «очень сегментарно» для обозначения различных морфосемантических особенностей. Например, в английском языке восходящая интонация голоса сигнализирует вопрос, в то время как другие специфичные положения высоты звука означают акцентирование, отвращение, иронию, и другие отношения. Ифкуиль обозначает такие особенности морфологически, т.е. внутри самих слов ( например, с помощью аффиксов или изменений в категориях наклонения).

Существует пять тонов, используемых в Ифкуиль, из которых один, средне-низкий тон, рассматривается морфологически нейтральным. Другие четыре тона – это понижающийся, высокий, прерывистый (т.е. от среднего к низкому и к средне-низкому), и восходящий (т.е. от средне-низкого к средне-высокому), рассматриваются как функционально значимые. Каждое слово несет один значимый тон, произнесенный начиная от слога с ударением и непрерывно переносимый через все последующие слоги до конца слова. Неударные слоги до слога с ударением имеют нейтральный средне-низкий тон. Следовательно, функция средне-низкого тона исключительно в том, чтобы показать начало нового слова, так как любое предшествующее слово должно оканчиваться на другой тон, нежели средне-низкий. Подобно другим интонационным языкам, интонации не соответствуют какой-либо точной высоте звука, а являются относительными для каждых индивидуальных говорящего и произношения. Относительная высота звука тона показана ниже:

       
 
средне-низкий понижающийся высокий прерывистый восходящий

Четыре значимых тона показываются в латинской транскрипции путем маленьких символов верхнего индекса в конце каждого слова, следущим образом: понижающийся тон не обозначается, высокий тон показывается дефисом в верхнем индексе (или знаком долготы над гласным), прерывистый тон с помощью обратного слеша в верхнем индексе, восходящий тон с помощью прямого слеша в верхнем индексе.
Примеры:

tûz 'естественный обитатель / житель' Слушать[понижающийся тон]
tûz¯ 'постоянный житель (дома)' Слушать [высокий тон]
tûz\ 'обитатель по закону или по социальному соглашению' Слушать [прерывистый тон]
tûz/ 'обитатель / житель, как символ или метафора' Слушать [восходящий тон]

1.3.3 Слоговое ударение

Ударение в норме падает на предпоследний слог, но может перемещаться как к последнему слогу слова, так и к третьему с конца слогу, и изредка к четвертому с конца слога, что определяется морфологическими (грамматическими) соображениями.

При транслитерации Ифкуиль в латинские символы, благодаря ограниченному количеству латинских символов гласных звуков количество гласных, Ифкуиль требует использования диактрических знаков. В результате, орфографическое представление ударения  с использованием системы латинизации становится трудным для понимания. Оно объясняется нижеследующим:

1) Все односложные слова не обозначаются ударением.

2) Тупое ударение ( ˋ) указывает на неударный слог, когда в противном случае ударение было бы неверно истолковано, например, в при различении односложных дифтонгов, таких как au или ei от двусложных гласных сочетаний и .

3) Ударение на предпоследний слог. Многосложные слова, имеющие ударение на предпоследний слог, не обозначаются ударением, исключая те, что содержат двусложные фонемы ì или ù в качестве предпоследнего слога, который, при ударении, принимает острое ударение, например, слово iskoùt (ударение на o), при добавлении слога -ma, становится iskoútma (ударение на u).

4) Ударение на последний слог. Многосложные слова, которые имеют ударение на последний слог, обозначаются с помощью одного из следующих способов:

5) Ударение на третий с конца слог. Чтобы показать ударение на третий с конца слог:

6) Ударение на четвертый с конца слог. Чтобы показать ударение на четвертый с конца слог, применяйте такие же правила, как вышеуказанные для ударения на третий с конца слог, но к четвертому с конца слогу.

Заметьте, что острое ударение на втором члене двусложных сдвоенных групп lĺ, łł́, mḿ, nń, ŗŗ́ отличает их от их стандартных удвоенных противоположностей ll, łł, mm, nn, ņņ, ŗŗ.

Hosted by uCoz