11.1. «Морфо-фонематическое» написание.

Такой динамизм в языковой системе написания может быть достигнут из-за того, что написание Ифкуиль имеет уникальную отличительную особенность быть «морфо-фонематическим», т.е. отдельные символы написания не просто предают фонемное содержимое подобно алфавиту или слоговой азбуке, но также выражают морфологическую (грамматическую информацию). Дополнительно, фонематическая и грамматическая информация выражается с помощью специальных символьных изменений зависящих от позиции этого символа в слове. Этот динамизм позволяет отдельным словам Ифкуиль быть записанными с наименьшим количеством символом, чем в системах написания алфавита или слоговой азбуки, особенно те слова, которые сильно спрягаются и / или имеют множественные аффиксы. Как следствие такой системы, однако, невозможно научиться, как записать символами пока и до тех пор сперва узнать грамматику языка. Например, следующая схема представляет разбор фонологической и грамматической информации, содержащейся в каждом написанном символе следующего ифкуильского предложения:

lëwîîčʼ appa wâqîḑqʼad

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9

 

1 Согласный символ, Степень 1, дополнительная форма. В начальной позиции слова подразумевает фонематическое значение C1 = l Дополнительная форма показывает, что слово имеет ударение на последний слог. Фонематическое значение в соединении с позицией, предшествующей инфиксу Определителя личной ссылки, показывает, что слово является Определителем личной ссылки одиночного референта
2 Символ инфикса Определителя личной ссылки. Значения: Самопроизвольный Падеж; Степень 1 аффикса
3 Согласный символ, Степень 1, Основная Форма. Расположение непосредственно следуя за инфиксом Определителя личной ссылки, подразумевает фонематическое значение C2 = čʼ. Согласный символ, находящийся в этой позиции в Определителе одиночного референта, показывает, что символ представляет скорее аффикс, нежели маркер Падежа.
4 Символ является составным символом инфикса Аспектуального Определителя со следующими значениями: Интуитивное Подтверждение; Мнительное Одобрение. Расположение относительно предыдущих символов показывает, что он является частью другого слова.
5 Гласный символ â, Ряд A, основной, но форма с развернутым крюком. Местоположение непосредственно следуя за символом Аспектуального Определителя показывает начало нового слова. Местоположение, предшествующее двум согласным символам, показывает, что слово является формативом. Основная форма показывает Реальную Сущность. Форма с развернутым крюком показывает основу Формы II, т.е. Формальный Статус. Отсутствие диакритической точки показывает, что слово имеет понижающийся тон.
6 Согласный символ, Степень 1, Основная Форма. Фонематическое значение: q. Местоположение следуя за гласным символом и предшествуя другому согласному символу, показывает, что это C1 радикал. Примыкающая диакритика «клин», в отсутствие похожей диакритики как на предыдущем гласном символе, так и на последующем согласном символе, показывает Состоятельное Объединение.
7 Степень 1, Основная Форма. Фонематическое значение: . Местоположение  показывает, что это C2 радикал. Точка, помещенная под символом, в отсутствие диакритической точки на предыдущем символе, показывает, что основа является Шаблоном 1, Основа 3. Основная форма в соединении с основной формой предыдущего символа показывает, что слово имеет ударение на 2-й с конца слог.
8 Согласный символ, Степень 5, Основная Форма. Местоположение следуя за C2 радикалом, показывает согласный аффикс. Фонематическое значение: . Степень 5 = Степень 5 аффикса. Отсутствие диакритики показывает тип аффикса 1, не удвоенное.
9 Согласный символ, Степень 5, Основная Форма. Местоположение следуя за C2 радикалом, показывает согласный аффикс. Фонематическое значение: d. Степень 5 = Степень 5 аффикса. Отсутствие диакритики показывает тип аффикса 1, не удвоенное.

 

lëwîîčʼ appa wâqîḑqʼad
Ua/AFF-DXX/1 ITU-ALG STA-PRX-степень счастья-TPP1/5-SUF1/5
Я чувствую, в наши дни все везде счастливы.

Обратите внимание, как вышеописанный разбор показывает, что только исключительно фонематическая информация, данная записанными ифкуилскими символами в предложении, это «l, čʼ, â, q, , , d». Вся остальная информация, представленная символами, является полностью морфологической, с помощью которой читатель «составляет» произношение предложения, как целого. Таким является написание Ифкуиль.

Важно осознать, что в то время как фонологический компонент ифкуильского написания дают информацию, связанную с основой и аффиксами существительного или глагола, он не задействует алфавит, чтобы сообщить читателю, конкретное произношение слова. Читатель должен быть знаком с грамматикой языка, чтобы знать, как понимать фонологический компонент написания (включая возможность допустимого альтернативного произношения или транслитерации). Этот морфо-фонематический принцип может быть проиллюстрирован с помощью показа того, как аффиксы к существительному или глаголу представляются в написании. Ифкуильский перевод предложения «Я достаточно большой человек» может быть сказано всем следующими эквивалентными способами, благодаря гибкости ифкуилским правилам аффиксации (смотри Раздел 6.5.).

ta yâqomüxduï
ta yâqomüxiäd
ta yâqomduïxü
ta yâqomiädüx
ta xü’a yâqomiäd
ta duï’a yâqomxü
ta duï’üx yâqom
ta xu’’iäd yâqom

Даже хотя в Ифкуиль существует восемь возможных способов сказать это предложение, они все записываются одинаково, как показано выше. Это происходит потому, что написание не показывает конкретные выборы альтернатив в местоположении морфем (фонологические единицы имеют отдельные семантические и грамматические функции). Первый символ фразы выше показывает начальный согласный элемент t- Определителя личной ссылки tawa (или ta), тогда как второй символ передает Предметный Падеж для Определителя, интерпретируемый как -a или -awa. Третий символ представляет гласный префикс â, так же как и Форму, Тон, Наклонение, и Ряд гласного изменения основы. Четвертый и пятый символы представляют соответственно C1 и C2 согласные радикалы корня,  вместе с Степенью изменения, номером основы, гласным шаблоном, слоговым ударением и информацией Объединения, которые трансформируют начальный префикс â в . Последние два символа представляют два аффикса, показывающие их степень и тип аффикса.

Нужно упомянуть то, что записанная форма этого слова не передает. Она не говорит нам, какой гласный должен быть вставлен между C1 и C2 согласные радикалами (так как это предсказуемо, основываясь на Форме, Наборе, Рядах изменения и гласном Шаблоне), она не говорит нам, как произносить или произносить ли аффиксы, как суффиксы или префиксы к основе корней плюс грамматическую информацию, необходимую для говорящего на Ифкуиль, интерполировать действительные сказанные слова. Отметьте также, что нет промежутка между двумя записанными словами, так как третий символ, являющийся гласным символом, следующим за специализированным символом Определителя, автоматически показывает начало нового слова.

В то время как такая мульти-функциональная система написания является чрезвычайно сложной и невозможной для использования без полного понимания ифкуилской морфо-фонологии и морфо-синтаксиса, что требует для сокращенного записанного представления слов, во всех своих частях произнесенного, чей фонологический компонент предсказуем из грамматики, необходимости не быть записанным, в то время как те части, которые не предсказуемы, могут быть представлены с помощью символов, которые передают гораздо больше, чем звук, но скорее также передают грамматическую информацию, необходимую для составления незаписанных частей слов. В результате, написание действует для «сжатия» записанной формы языка, в противоположность сказанной формы, гораздо более подобно тому, как  компьютерное программное обеспечение для «сжатия» хранит файлы сохраняющим пространство способом, в котором все компоненты файла, которые предсказуемы, основываясь на других компонентах, могут быть удалены из хранимой версии, и восстановлены при доступе к файлу. Аналогично, «сжатая» форма слов в ифкуильском письменном языке восстанавливается до полного произношения, когда говорится или читается. 

Hosted by uCoz