2.3 Семантическая реализация основ
Мы можем теперь рассмотреть, как каждый корень иллюстрирует примерами свой значение в вышеуказанном массиве основ. Прежде всего, из-за того, что Вид различает морфологическую категорию (Сущность), которая не изменяет основное значение основы, она будет проигнорирована в нижеследующем анализе. Мы начнем с шести основ (три для каждой Формы), связанных с Шаблоном 1; они являются холистическими основами. Затем идут комплементарные основы в последовательных разделах анализа двенадцати основ, связанных с Шаблонами 2 и3.
Три основы для Формы I, Шаблона 1, имеют определяющие гласные a, u, i. Таким образом, прежде упомянутый корень t+r порождает следующие основы:
Семантическое взаимоотношение между каждой основой и исходным корнем является специфичным для каждого корня. Тем не менее, общеприняты определенные шаблоны. Основа 1 обычно ссылается на самое фундаментальное, основное, обобщенное, или общепринятое проявление корневой концепции, в то время как Основа 2 является более определенным применением или более реальным проявлением этого или другого подмножества значения Основы 1. Основа 3 может представлять еще более отдаленное проявление корня, добавочное подмножество Основы 1, или тангенциальную (отклоняющуюся) или родственную концепцию. Например, сравните взаимоотношение между вышеупомянутыми частными основами корня t+r, с тем же Формы 1 корнем x+n («вид/рассматривание») ниже.
Заметьте, что каждая основа несет как номинальное (существительное) так и глагольное значение. Это будет важно позднее, когда мы будем обсуждать части речи и морфологию существительного/глагола. Также нужно заметить, что значения, данные выше для глагольных форм, являются приблизительными и неполными, также мы увидим позже, что точное значение глагольной формы в Ифкуиль определяется важными морфологическими категориями Объединение, Отклонение и Формат (см. 5.4 Объединение, Отклонение и Формат).
Рассмотрение Формы II вышеизложенных двух корней показывает далее, что отличие в значении от основы Формы I, что определяется морфологическим сдвигом в Статус, описанным ранее. В то время как Форма I подразумевает временную, связанную с контекстом интерпретацию, Форма II подразумевает постоянную, надежную интерпретацию, за пределами простого контекста конкретного высказывания. Заметьте, что гласные инфиксы, связанные с тремя основами Формы II, это - â, û, и î,, как показано в Таблице 5.
2.3.2 Комплементарные основы
Любая основа в Ифкуиль способна, кроме того, быть разделена на две комплементарные основы, которые представляют взаимно исключающие составные части главной основы. Многие основы в Ифкуиль, переводимые обычными существительными и глаголами, являются, на самом деле, такими комплементарными производными, а не холистическими словами-основами.
Под «комплементарными» понимается то, что проявление концепции появляется в любом данном контексте, как в одном типе сущности, так и в другом, но никогда в обоих одновременно; кроме того, также проявление не может считаться раздельным вытекающим из контекста целым без существования другого. В Ифкуиль, например, такие слова, как мужчина, ночь, речь, сидеть, и случаться не рассматриваются как базовые концепции, а скорее как части более холистических концепций, существующих в комплементарном взаимоотношении к другой части, которые две вместе составляют целое.
Таким образом, лексическая структура Ифкуиль признает, что слово мужчина не имеет смысла в самом себе и само по себе без подразумеваемого признания его дополнительной пары, женщина, эти два слова, обоюдно выводимые из более базовой, холистической концепции , переводимой как «живое существо». Так же, слово ночь (время) выводится вместе со своим дополнением день (время) из исходной концепции, переводимой как сутки (т.е. 24 часовой период), в то же время концепция говорить разделяется на две комплементарные концепции говорить (фокусируясь на физическом произведении устных звуков) и сказать (фокусируясь на коммуникативном содержании устных звуков).
Действия, также, не являются свободными от этого принципа комплементарности, примером чего будет взаимоотношение между сидеть и место для сиденья; одно не имеет смысла без подразумеваемого и совместного сотрудничества с другим, т.е. нельзя сидеть пока не сидишь на чем-либо, и то на чем сидишь в свою очередь функционирует как место для сидения. Другой пример затрагивает слово случаться или происходить, которое Ифкуиль признает не имеющим реального смысла без сопутствующего вовлечения следствия или результата, эти два комплементарных компонента холистической концепции, приблизительно переводимой как событие или ситуация.
2.3.2.1 Использование Шаблонов 2 и 3 для выведения комплементарных основ. Первая комплементарная основа выводится из холистической основы путем изменения гласного холистической основы из Шаблона 1 в Шаблон 2, например, tal → tel, в то же время вторая комплементарная основа выводится путем изменения из Шаблона 1 в Шаблон 3, например, tal → täl. Несколько примеров выведения комплементарной основы приведены ниже:
Примеры Формы I:
Холистическая основа | qum | Человеческое существо, человек |
1-я комплементарная основа | qom | Мужчина |
2-я комплементарная основа | qöm | Женщина |
Холистическая основа | klad | Поток воды |
1-я комплементарная основа | kled | Водный компонент потока воды |
2-я комплементарная основа | kläd | Канал или течение потока воды |
Холистическая основа | til | Действие по письменному сочинению; сочинять в письменной форме |
1-я комплементарная основа | tël | Физическое действие письменного сочинения; физически записывать сочинение |
2-я комплементарная основа | tül | Записанное содержание или сообщение сочинения; создавать записанное содержание |
Холистическая основа | xan | Вид; испытывать акт видения (как чувственное переживание так и то, что увидено) |
1-я комплементарная основа | xen | Акт видения, использование чей-либо способности видеть; видеть чьими-то глазами, подвергаться наблюдению |
2-я комплементарная основа | xën | Вид, зрелище, что-то увиденное |
Примеры Формы II:
Холистическая основа | qûm | Чиновник |
1-я комплементарная основа | qôm | Чиновник мужского пола |
2-я комплементарная основа | qøm | Чиновник женского пола |
Холистическая основа | klâd | Река |
1-я комплементарная основа | klêd | Вода в реке |
2-я комплементарная основа | klaed | Русло реки |
Холистическая основа | tîl | Акт создания формального документа; сочинять формальный документ |
1-я комплементарная основа | tÿl | Физический акт сочинения формальной письменной работы; физически писать |
2-я комплементарная основа | tiul | Содержание формального документа; создавать содержание формального документа |
Холистическая основа | kâl | Акт речи; говорить (т.е. физическое голосовое произведение + коммуникационный элемент) |
1-я комплементарная основа | kêl | Акт разговора (т.е. голосовое произнесение слов); говорить (т.е. устно издавать слова |
2-я комплементарная основа | kael | Сказанное сообщение; сказать (т.е. общаться с помощью произнесенных слов) |
2.3.2.2 Комплементарные основы в переводе. Как показано выше, структура ифкуильских холистических и комплементарных корней часто является почти параллельной лексическим различениям естественного язка, например, «говорить/речь», разбиваемый на физический аспект «говорения» и коммуникационный аспект «сказать»; или «человек», разбиваемый на «мужчину» и «женщину». Однако, часто случается, что этот принцип комплементарности создает семантические ситуации, которые не интуитивны для западных семантических понятий.
Например, давайте проанализируем корень h+n «генетический член семьи». В то время как большинство языков рассматривало бы концепцию «родители» как фундаментально противоположную концепции «ребенок» и назначало бы различные слова-корни каждому, Ифкуиль признает, что одно подразумевает другое. Ни один человек не может быть родителем, если он не имеет ребенка, также как любой ребенок должен иметь (или имел) родителей. Это, затем, составляет первичное комплементарное взаимоотношение, цельную двустороннюю природу, на которую ссылаются с помощью холистической основы han. Одним из способов истолковать значение основы han, это сказать, что это слово означает как «родителей», так и «ребенка», что, конечно, произведет на представителя запада как являющееся проблематичным, возможно даже бессмысленным. Но в действительности, слово не означает ни «родителей» ни «ребенка», но скорее человека, который является одним из членов взаимоотношения родители-ребенок, т.е. член биологической семьи. С таким корнем, Основа 2 и Основа 3 в свою очередь, подразделяют Основу 1 на дальнейшие комплементарные производные мужского и женского. Такие «двухуровневые» производные комплементарных концепций, использующие Основу 2 и Основу 3, являются обычными в ифкуильском образовании корней/основ. Здесь показаны действительные значения основ для h+n в Форме I.
Холистическая основа | 1-я дополняющая основа | 2-я дополняющая основа | ||||
Основа 1 | han | Генетический член семьи | hen | Родитель | hän | Ребенок |
Основа 2 | hun | Генетический член семьи мужского пола | hon | Отец | hön | Сын |
Основа 3 | hin | Генетический член семьи женского пола | hën | Мать | hün | Дочь |
Дополнительные концептуальные комплементарные пары, которые содержались бы в единственных ифкуильских лексических корнях, показаны следующими примерами:
Холистическая концепция | Дополняющие концепции | |
Кушать | Пища | Глотание (прием пищи) |
Думать, акт размышления | Мысль (что-то обдумываемое) | Процесс обдумывания |
Жидкость | Жидкий (онтологическое свойство) | Влажность (определяющий атрибут) |
Измерять | Размеры | Процесс измерения |
Передача владения | Давать | Брать |
Перемещение между точками | Приходить, прибытие | Уходить, отправление |
Коммерческая сделка | Покупать | Продавать |
2.3.3 Общее количество основ
Так как каждый из 3600 корней имеет шесть холистических основ (три в каждой Форме) и двенадцать комплементарных основ (шесть в каждой Форме), всего существует 64800 возможных основ. Мы начали рассматривать, как динамика морфологии и морфо-семантика Ифкуиль, позволяет этому ограниченному количеству изменяться в мириады образных и динамических форм для применения в любом семантическом контексте.