7.1. Различие в суффиксах по типам Аффиксов.
Значение и использование каждого типа Аффикса специфично для каждого отдельного Аффикса. Например, некоторые Аффиксы Типа 1 имеют совершенно различные значения, нежели их дополняющие Аффиксы Типа 2 или Типа 3, в то время как другие Аффиксы могут быть использованы, как Тип 1 и как Тип 2, при этом Аффикс имеет одно и то же значение, но передаёт различное воздействие на общий сопутствующее значение слова, к которому Аффикс присоединяется.
Например, Тип 1 суффикса –ej (или -jei), т.е. –V1j/2 означает «едва ли какой-либо …», как в слове qumjéi «едва ли какой-то из людей», в то время как Тип 2 дополняющего суффикса -êj (или -jeu), т.е. имеет совершенно другое значение «что-то подобное/вроде подобное». Сравните это, однако, с Типом 1 суффикса -up (или -pu), т.е. –V1p/9, и Типом 2 дополняющего суффикса -ûp (или -pû), т.е. –V2p/9, которые оба имеют значение «точно похожий на …/одинаковый …», имеющие различие в использовании в том, что Аффикс Типа 1 передаёт просто обстоятельственное или случайное сходство, в то время как суффикс Типа 2 подразумевает, что сходство является всеобъемлющим аспектом слова. В западных языках такое различение наиболее вероятно передавалось бы с использованием различных слов. Например, обратите внимание на различие, когда мы добавляем эти два суффикса к ифкуильскому слову qum «человек»: qumpu означает «одинаково выглядящий человек», тогда как qumpû означает «близнецы».
Таким способом, мы можем сказать, что суффикс ‑Vp с гласным инфиксом Типа 1 передаёт случайное применение его значения к основе слова, в то время как что суффикс ‑Vp вместе с гласным инфиксом Типа 2 передаёт выводимое применение его значения (т.е. из основы слова получаются полностью новые концепции или слова).